பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்

ta

WikiRank.net
ver. 1.6

பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்

Qualità:

Il vento ci porterà via - film del 1999 diretto da Abbas Kiarostami. L'articolo "பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்" nella Wikipedia in tamil ha 28.5 punti per la qualità (al 1 luglio 2025). L'articolo contiene 2 riferimenti e 4 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in svedese. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il inglese.

Dalla creazione dell'articolo "பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்", il suo contenuto è stato scritto da 6 utenti registrati di Wikipedia in tamil e modificato da 300 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 1 volte nella Wikipedia in tamil e citato 500 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (tamil): N. 237 nel giugno 2014
  • Globale: N. 34461 nel luglio 2016

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (tamil): N. 17095 nel giugno 2014
  • Globale: N. 67819 nel luglio 2016

Ci sono 17 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 luglio 2025 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1svedese (sv)
Vinden bär oss
33.7063
2tamil (ta)
பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்
28.5231
3tedesco (de)
Der Wind wird uns tragen
27.8945
4arabo (ar)
ستحملنا الريح
24.1536
5inglese (en)
The Wind Will Carry Us
18.6644
6bulgaro (bg)
Вятърът ще ни понесе
14.1766
7spagnolo (es)
El viento nos llevará
13.3878
8persiano (fa)
باد ما را خواهد برد
12.9487
9italiano (it)
Il vento ci porterà via
12.6633
10francese (fr)
Le vent nous emportera
11.0318
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
The Wind Will Carry Us
400 353
2persiano (fa)
باد ما را خواهد برد
224 358
3turco (tr)
Rüzgâr Bizi Sürükleyecek
69 552
4francese (fr)
Le vent nous emportera
50 004
5spagnolo (es)
El viento nos llevará
40 231
6italiano (it)
Il vento ci porterà via
35 928
7tedesco (de)
Der Wind wird uns tragen
22 256
8portoghese (pt)
Bad ma ra khahad bord
14 765
9arabo (ar)
ستحملنا الريح
5 387
10olandese (nl)
De wind zal ons meenemen
3 464
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel giugno 2025

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்" nel giugno 2025
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
The Wind Will Carry Us
6 432
2persiano (fa)
باد ما را خواهد برد
2 482
3turco (tr)
Rüzgâr Bizi Sürükleyecek
564
4francese (fr)
Le vent nous emportera
432
5spagnolo (es)
El viento nos llevará
323
6italiano (it)
Il vento ci porterà via
288
7tedesco (de)
Der Wind wird uns tragen
102
8portoghese (pt)
Bad ma ra khahad bord
94
9arabo (ar)
ستحملنا الريح
80
10olandese (nl)
De wind zal ons meenemen
24
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
The Wind Will Carry Us
71
2francese (fr)
Le vent nous emportera
52
3persiano (fa)
باد ما را خواهد برد
35
4italiano (it)
Il vento ci porterà via
29
5tedesco (de)
Der Wind wird uns tragen
25
6spagnolo (es)
El viento nos llevará
20
7turco (tr)
Rüzgâr Bizi Sürükleyecek
18
8portoghese (pt)
Bad ma ra khahad bord
10
9armeno (hy)
Քամին մեզ կտանի
8
10olandese (nl)
De wind zal ons meenemen
7
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel giugno 2025

Versioni linguistiche dell'articolo "பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்" con il maggiore Interesse degli Autori nel giugno 2025
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
The Wind Will Carry Us
2
2italiano (it)
Il vento ci porterà via
1
3olandese (nl)
De wind zal ons meenemen
1
4arabo (ar)
ستحملنا الريح
0
5bulgaro (bg)
Вятърът ще ни понесе
0
6tedesco (de)
Der Wind wird uns tragen
0
7spagnolo (es)
El viento nos llevará
0
8persiano (fa)
باد ما را خواهد برد
0
9francese (fr)
Le vent nous emportera
0
10armeno (hy)
Քամին մեզ կտանի
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1inglese (en)
The Wind Will Carry Us
132
2francese (fr)
Le vent nous emportera
123
3persiano (fa)
باد ما را خواهد برد
115
4turco (tr)
Rüzgâr Bizi Sürükleyecek
58
5portoghese (pt)
Bad ma ra khahad bord
14
6coreano (ko)
바람이 우리를 데려다 주리라
13
7italiano (it)
Il vento ci porterà via
12
8spagnolo (es)
El viento nos llevará
7
9olandese (nl)
De wind zal ons meenemen
7
10svedese (sv)
Vinden bär oss
7
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
tamil:
Globale:
Popolarità nel giugno 2025:
tamil:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
tamil:
Globale:
Autori nel giugno 2025:
tamil:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
tamil:
Globale:
Citazioni:
tamil:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
ararabo
ستحملنا الريح
bgbulgaro
Вятърът ще ни понесе
detedesco
Der Wind wird uns tragen
eninglese
The Wind Will Carry Us
esspagnolo
El viento nos llevará
fapersiano
باد ما را خواهد برد
frfrancese
Le vent nous emportera
hyarmeno
Քամին մեզ կտանի
ititaliano
Il vento ci porterà via
kocoreano
바람이 우리를 데려다 주리라
msmalese
Filem The Wind Will Carry Us
nlolandese
De wind zal ons meenemen
nonorvegese
Vinden vil bære oss
ptportoghese
Bad ma ra khahad bord
svsvedese
Vinden bär oss
tatamil
பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்
trturco
Rüzgâr Bizi Sürükleyecek

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango tamil:
N. 17095
06.2014
Globale:
N. 67819
07.2016

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango tamil:
N. 237
06.2014
Globale:
N. 34461
07.2016

Cronologia del grado dell'IA locale

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali (luglio 2024 – giugno 2025)

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 12 agosto 2025

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del luglio 2025. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del giugno 2025. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2025... More information